-
[中] 新开帐户请在存款单上写上地址。
[英] Newly opened account, please write the address on the certificate of deposit.
-
[中] 您要在本行有户头,存款十元以上。
[英] If you want to have an account at our bank, at least ten yuan deposit is needed.
-
[方] 但你睇你地个价格系唔系太高啦。

[中] 但是你看你们的价格是不是太高了。
[英] But don't you think if your price is be too high?
-
[中] 对不起,我们无法接受你方的报价。
[英] Sorry, we cannot accept your quotation.
-
[方] 可以,唔该你系度签名。

[中] 可以,请您在这儿签名。
-
[方] 请问试衣间系边度?

[中] 请问试衣间在哪儿?
-
[中] 我们的价格也不能降到您要求的地步。
[英] Neither can our price be cut down to your request.
-
[方] 我认为你坚持唔降系好唔明智嘅。

[中] 我认为您坚持不降是很不明智的。
[英] I think that it is quite unwise for you to hold on the high price.
-
[方] 收银台系边度?就系羽西专柜隔离。

[中] 收银台在哪儿?就在羽西专柜旁边。
-
[方] 如果冇意见,请系呢度签字。

[中] 如果没有意见,请在这里签字。
[英] If no, please sign here.
-
[中] 这是我们的最低报价,不能再让了。
[英] This is our lowest quotation we can offer.
-
[中] 这份是我们拟的合同,请您仔细过目。
[英] This is our proposed contract.Please look it over carefully.
-
[方] 我地谈判嘅内容都写左入去啦。

[中] 我们谈判的内容都写进去啦。
[英] The content of our negotiations are all included.
-
[方] 请问你系边度做野啊?

[中] 请问你在哪工作?
-
[方] 我一个钟之前就吃完午饭了。

[中] 我在一个小时前就吃好午饭了。
-
[方] 你系果度住左几耐啊?

[中] 你在那住多久了?
-
[方] 身体几好啊。

[中] 身体挺好的。
